Aký je rozdiel medzi "housekeeper" a "chamber

Čo znamená ..... po anglicky? Ako sa po anglicky povie ...? Aký je význam skratky ....? Máte problém s niektoru anglickou vetou? Hľadáte význam slangových výrazov?

ModerátoriCOLON jaro, Moderatori

BUTTON_POST_REPLY
paulinak
Reader
Reader
PríspevkyCOLON 4
RegistrovanýCOLON Štv Okt 02, 2008 10:04 pm

Aký je rozdiel medzi "housekeeper" a "chamber

Poslať od paulinak » Pon Okt 13, 2008 8:17 pm

V prihláške pre prácu v hoteli sú možnosti, okrem iných, zaškrtnúť posty "chambermaid" a "housekeeper". Aký je medzi tým rozdiel? Lebo ja si pod oboma predstavujem upratovanie.

Ďakujem za odpoveď

lubka mama
Guest
Guest
PríspevkyCOLON 11
RegistrovanýCOLON Pon Okt 13, 2008 3:26 pm

rozdiely

Poslať od lubka mama » Pon Okt 20, 2008 2:38 pm

housekeeper je hospodyňka, alebo pani, ktorá robí upratovacie práce v domácnosti, často je to spojené aj s akousi prácou domovníka /také dievča pre všetko,/ t.j. napr. zabezpečit záhradníka, objednať údržbára na drobné opravy,umiestniť v deň keď odvážajú odpad nádoby na ulicu,možno pranie a odnos odevov do čistiarne...a niekde aj príprava jedla v domácnosti

chambermaid je práca chyžnej v hoteli alebo v nejakom ubytovacom zariadení,teda nie v domácnosti

lubka mama
Guest
Guest
PríspevkyCOLON 11
RegistrovanýCOLON Pon Okt 13, 2008 3:26 pm

rozdiely

Poslať od lubka mama » Pon Okt 20, 2008 2:42 pm

dodatok-v hoteli to može byt práca spojená s prádlom a možno s čistiacimi prostriedkami -hospodárka

BUTTON_POST_REPLY