Necitim sa prilis confident v anglickom jazyku

Čo znamená ..... po anglicky? Ako sa po anglicky povie ...? Aký je význam skratky ....? Máte problém s niektoru anglickou vetou? Hľadáte význam slangových výrazov?

ModerátoriCOLON jaro, Moderatori

BUTTON_POST_REPLY
DominikaF
Reader
Reader
PríspevkyCOLON 6
RegistrovanýCOLON Uto Nov 01, 2005 10:51 am

Necitim sa prilis confident v anglickom jazyku

Poslať od DominikaF » Str Jan 11, 2006 1:16 pm

caute. mam taky problem ktory ma dost trapy. som au pair v londyne. som tu uz viac nez 3 mesiace. studujem kurz IELTS, na strednej skole som patrila najlepsim z triedy co sa anglictiny tyka. po dvoch rokoch stravenych v anglicku by som chcela studovat anglicky jazyk na vysokej skole a splnit si svoj sen - prekladat knihy alebo tlmocit. no a tu zacina moj problem.... cez toto vsetko si myslim, ze anglictine niekedy vobec nerozumiem. okrem mojej ucitelky a rodiny s ktorymi neustale komunikujem nerozumiem ostatnym domorodym anglicanom - hlavne tym rychlohovoriacim :) writing mi nerobi problem. co chcem povedat poviem, ale listening je asi moj problem. takze otazka: za aky cas by som mala byt dokonala v anglickom jazyku? dakujem

Gina
Moderator Ginuska
Moderator Ginuska
PríspevkyCOLON 942
RegistrovanýCOLON Uto Apr 20, 2004 5:51 pm
BydliskoCOLON London
CONTACTCOLON

Poslať od Gina » Str Jan 11, 2006 2:46 pm

takze otazka: za aky cas by som mala byt dokonala v anglickom jazyku? dakujem
Teorie ohladom znalosti jazyka sa lisia od cloveka k cloveku. Ja som tu uz roky, a stale tvrdim, ze k dokonalosti v anglictine mam daleko. :-). A to preto, ze nikdy sa nedokazem vyjadrit 100% v odbornej anglictine toho nie mojho odboru (resp. odborov) tak, ako ludia ktori v nich pracuju. Takze si myslim jedno - jazyk sa ucis cely zivot, a to aj ten materinsky. A moja rada na "more confidence"? Kym si tu (kedze si tu kratkodobo) nekomunikuj po slovensky. :-).

sidzej
Member of Moderators
Member of Moderators
PríspevkyCOLON 381
RegistrovanýCOLON Pia Feb 11, 2005 4:14 pm
BydliskoCOLON Le Plessis Pate, France
CONTACTCOLON

Poslať od sidzej » Štv Jan 12, 2006 12:58 pm

Gina píšeCOLONJa som tu uz roky, a stale tvrdim, ze k dokonalosti v anglictine mam daleko. :-). A to preto, ze nikdy sa nedokazem vyjadrit 100% v odbornej anglictine toho nie mojho odboru (resp. odborov) tak, ako ludia ktori v nich pracuju.
K dokonalosti v anglictine maju ale aj mnohi anglicania, ktori sa tiez velarat nevedia na 100% vyjadrit v odbornej anglictine toho nie ich odboru :) Ale to si vlastne vyjadrila tym, ze jazyk sa musime ucit stale, aj ten materinsky :)

Dominika, treba sa v tvojom pripade co najviac integrovat do anglicky hovoriacej komunity, nerozpravat len s obmedzenym mnozstvom ludi (rodina, ucitelka). Ziadna skola ani kurz ta nenauci anglictinu tak, aby si mohla robit tlmocicku, alebo prekladat knihy. Na to treba niekolko rokov "aj hovorovej anglictiny" nielen "skolskej." Riesenim by asi bol aj native speaker boyfriend, ale v tomto smere by som ti asi radit nemal :)

dagda
Rypálek
Rypálek
PríspevkyCOLON 287
RegistrovanýCOLON Pon Sep 12, 2005 8:32 pm

Poslať od dagda » Štv Jan 19, 2006 1:59 pm

pridavam sa k vam a davam vam za pravdu: rec sa neda naucit inak, nez neustalym pouzivanim a cibrenim priamo v tom prostredi. na vlastnej kozi som to spoznala. kym som vysedavala na nete a komunikovala s rodakmi, aj v realnom zivote, ked som bola medzi "svojimi", anglictina sa ledva hybala z mrtveho bodu. ale ked ma zivotne okolnosti zaviedli tam, kde som rodnu rec nepocula skoro vobec, len anglictina ako slovom, tak aj pismom, a to okrem rodenych anglanov aj rozne ine narodnosti, portugalci, indovia, pakistanci, cernosi, aj rozne ine anglicke prizvuky, ktore sa na cloveka lepia z televizie a radia... tyzden mi stacil, aby som si zacala este viac verit a aby sa mi anglictina dostala pod kozhu. doslo to tak daleko, ze sa mi tu zapacilo, ako nikdy predtym. za jeden tyzden som si uvedomila, ako to zacalo akcelerovat a ako lahko sa mi z pamati vybavuju vyrazy, o ktorych som si myslela, ze su uz davno zabudnute a ako lahko som si zacala osvojovat nove.
takze nic ine nemozno odporucit, len co najdalej od cechov a slovakov a speakovat a speakovat a speakovat. a to s ludmi z roznych krajin, ktori tiez lamu anglictinu (na nich si zacnes uvedomovat aj svoje chyby a sama sa napravat),... mozno by bolo dobre najst si pracu niekde v pube, kde budes stretavat ludi naozaj rozneho rangu, ako moja kamaratka, alebo nieco podobne.
inak s listeningom si nerob vazne starosti. na to treba cas. som pozerala jeden skotsky film v anglictine, ale museli tam byt anglicke titulky, lebo miestami sa fakt nedalo rozumiet.
ja som bola na strednej najlepsia z angliny (tam zacinali odznova a ja som sa angline uz predtym venovala a vzala pol knihy pre samoukov sama, takze som sa na hodinach vlastne nudila), potom som tri roky chodila na kurz na slovensku a urobila certifikat stredne pokrocily v anglictine. no a prisla som do anglicka a nedokazala som si vypytat telefonnu kartu v kiosku. taky to bol rozdiel.
tri mesiace su podla mna dost kratka doba na vyvolanie opravnenej paniky. ono to pride. ja som tu uz tri roky a stale som len niekde uprostred...
takze hlavu hore a
good luck! :)

Rimmon
Reader
Reader
PríspevkyCOLON 6
RegistrovanýCOLON Uto Júl 04, 2006 9:49 am
CONTACTCOLON

Odstrihni sa od Slovenciny/Cestiny

Poslať od Rimmon » Pia Júl 28, 2006 4:48 pm

Hned prve co ma napadlo, ked som cital tvoj prispevok bolo, ze ci komunikujes tam po Slovensky/Cesky. Ak ano, tak s tym prestan!

Bol som rok v USA a stretol som ludi, co mali v blizkosti len 1 slovaka/krajana. Ten rozdiel medzi nami bol na konci obrovsky. Ja som aj so svojou rodinou komunikoval cez email v anglictine. A dobre, ze som to spravil.

Viem anglicky dobre, maturitu som spravil s prehladom za 1, ale nemozem povedat, ze by som dokazal prekladat.

Neviem si predstavit rozmyslat zaroven v Anglictine aj Slovencine. Nemam rad, ked sa ma niekto opyta, co znamena TOTO slovo, lebo vacsinou viem co to znamena, len neviem, ako sa to povie po Slovensky. A v tomto vidim najvacsi problem prekladania.

BUTTON_POST_REPLY