Ako mám preložiť v CV VOŠ?

Čo znamená ..... po anglicky? Ako sa po anglicky povie ...? Aký je význam skratky ....? Máte problém s niektoru anglickou vetou? Hľadáte význam slangových výrazov?

ModerátoriCOLON jaro, Moderatori

BUTTON_POST_REPLY
dusan1983
Reader
Reader
PríspevkyCOLON 2
RegistrovanýCOLON Ned Aug 15, 2004 3:36 pm

Ako mám preložiť v CV VOŠ?

Poslať od dusan1983 » Uto Feb 15, 2005 7:53 am

Ahojte,

chcel by som poprosiť o radu. Ako mám preložiť v CV Vyššie odborné štúdium odbor: sociálno-právna činnosť?

Vopred vďaka.
Dušan

dusan1983
Reader
Reader
PríspevkyCOLON 2
RegistrovanýCOLON Ned Aug 15, 2004 3:36 pm

Poslať od dusan1983 » Uto Feb 15, 2005 1:01 pm

Upresním.
Toto 3- ročné VOŠ som vyštudoval na Obchodnej akadémii (niečo ako nadstavba). Titul nemám.

evita
Regular Reader
Regular Reader
PríspevkyCOLON 31
RegistrovanýCOLON Str Okt 06, 2004 8:05 pm
BydliskoCOLON Clapham

Poslať od evita » Uto Feb 15, 2005 1:51 pm

to by aj mna zaujimalo, mam to iste vzdelanie na Obchodnej akademii v Dolnom Kubine. Zatial to prekladam ako Upper post-secondary-pre-university studium at Obchodná akadémia Dolný Kubin, field of study : social law, psychology and child development. Nie som si ista ci je to spravne, lebo v UK tomu nerozumeju. Vraj slovo studium v anglictine je nespravne.
Evita

jaro
I Charge For Asking
I Charge For Asking
PríspevkyCOLON 1551
RegistrovanýCOLON Pia Apr 23, 2004 7:09 am
BydliskoCOLON Bristol

Poslať od jaro » Uto Feb 15, 2005 2:22 pm

Moj tip: Social and Law Studies at Business College in Dolny Kubin

Nie je to doslovne, ale urcite by typu takeho studia rozumeli viac ako "Upper post-secondary-pre-university studium at Obchodná akadémia" ;-)

evita
Regular Reader
Regular Reader
PríspevkyCOLON 31
RegistrovanýCOLON Str Okt 06, 2004 8:05 pm
BydliskoCOLON Clapham

Poslať od evita » Uto Feb 15, 2005 3:50 pm

Ok Jaro tu Obchodnu akademiu som nedomyslela :)
ale to Upper atd..... by malo byt spravne.
Evita

Ilia
Reader
Reader
PríspevkyCOLON 2
RegistrovanýCOLON Štv Júl 28, 2005 11:03 am

Re: Ako mám preložiť v CV VOŠ?

Poslať od Ilia » Štv Júl 28, 2005 11:07 am

dusan1983 píšeCOLONAhojte,

chcel by som poprosiť o radu. Ako mám preložiť v CV Vyššie odborné štúdium odbor: sociálno-právna činnosť?
Mozes to volat Foundation Degree atd co bolo navrhnute dalej, lepsie ako secondary before uni... , aspon budu vediet o com hovoris, lepsie to vyzera a oni nekontroluju. ale je to najblizsi equivalent.

BUTTON_POST_REPLY